Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://repo.nspu.ru/handle/nspu/2081| Название: | Прагматика перевода на русский язык дефисных композитов из британского и американского политического дискурса |
| Другие названия: | Вестник Новосибирского государственного педагогического университета . - 2017. - № 2. - С. 129-142 |
| Авторы: | Николаева, О. В. Терехова, Е. В. |
| Ключевые слова: | дефисный композит массмедиа морфопрагматика политический дискурс прагматика фразовый композит |
| Дата публикации: | 2017 |
| Библиографическое описание: | Николаева, О. В. Прагматика перевода на русский язык дефисных композитов из британского и американского политического дискурса / О. В. Николаева, Е. В. Терехова // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета . - 2017. - № 2. - С. 129-142. - Библиогр.: с. 138-139 (24 назв.). |
| Краткое описание: | Статья посвящена прагматическим аспектам перевода политического дискурса. Цель статьи – исследование прагматики перевода на русский язык дефисных композитов, использованных в политическом дискурсе современных британских и американских СМИ. Авторами отмечается, что специфика передачи дефисных композитов на русский язык обусловлена персуазивным характером политического дискурса, разной целевой аудиторией исходного и переводного дискурса и разным соотношением между прагматикой оригинала и прагматикой перевода. |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://repo.nspu.ru/handle/nspu/2081 |
| ISSN: | 2226-3365 |
| Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|
| pragmatika-perevoda-na-russkiy-y.pdf | 799,75 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.